A Real Madrid leigazolta a 9 éves japán "Pipi" becenévre hallgató Takuhiro Nakait.
Hogy mit tud a kis srác 9 éves korában?
Lesd meg a videón!
További Real Madrid hírek a piros linken :
www.madridista.huwebindex.php
A szökőár vagy cunami (japánul: 津波, szó szerinti jelentése: „cu”: kikötő, „nami”: hullám, vagyis kikötői hullám) japán eredetű kifejezés.
Japánból Oroszországba tartott a hajó, de rakománya sohasem érkezett meg. A jeges viharban 52 autó csúszott a tengerbe a 64-ből.
Egy üzletember Japánba utazik, hogy új üzleteket találjon.Este, mivel unatkozik egyedül a hotelban, hív egy call-girl-t. A hölgy hamarosan megérkezik a szobájába, és rövidesen kellemes elfoglaltságba kezdenek. Kisvártatva rátérnek a komolyabb teendőkre is. Amint nekiáll az üzletember, a japán hölgy elkezd hangosan kiabálni: "machigau ana, machigau ana". A fickó nem tud japánul és nincs kedve elővenni a szótárt sem, így nem tudja mit kiabál a japán hölgy. Mivel a hölgy már igen erősen kiabál, végül is megérti, hogy az elragadtatását akarja kifejezni ilyen módon. Hazatérése után nem sokkal fogadja japán kollégáját, hogy aláírják a szerződést. Pihenésképpen elviszi golfozni egy előkelő golf klubba. A játék során a japánnak sikerül első ütésre beletalálni a több, mint száz méterre levő lyukba. A fickó erre megpróbálja megcsillogtatni frissen tanult nyelvtudását: "machigau ana". Erre megfordul a japán: - Hogy-hogy rossz lyukba ment?
A nagymellű holland háziasszonyt? - Melle Van De Bőven A hülye japánt? - Ikunuku A japán agglegényt? - Maradoka Magamura A belga impotenst? - Van de Logh A görög kártyást? - Namilesz Teosztasz A görög szakácsot? - Szarakoszt
A titok nyitja a kesernyés ital egyik fő alkotóeleme, a humulon, ami kifejezetten gabonákban található. Japán kutatók szerint ez az alkotóelem nem csak a sör ízében játszik jelentős szerepet, de az egészségben is: hatékony ellenszere ugyanis a megfázásnak. U.i.: Akkor igyunk ! :P